Il y a bientôt 6 ans que mon aventure sur les sentiers de la traduction a commencé. Année après année, je me suis forgée une connaissance de la langue anglaise à toutes épreuves. En effet, après avoir traduit des intervenants du monde entier, Etats-Unis, Inde, Australie, Angleterre, Allemagne, Tanzanie, Afrique du Sud… et bien d’autres encore, mon lexique et ma connaissance des différents accents se sont grandement perfectionnés. Mon statut d’indépendante m’a permis d’approfondir mes compétences en édition sonore, vidéo et graphique, jusqu’à la création de mon site internet.
Grâce à mon expérience, il m’est aujourd’hui possible de vous offrir des services de traduction, de doublage, de voix off et de sous-titrage de qualité professionnelle, basés sur la confiance et l’entente mutuelles.
Des traductions, certes, mais pas n’importe lesquelles. En plus d’être une autodidacte dans la plupart des domaines de ma vie, cette dernière m’a également dotée d’une grande sensibilité. Très jeune, il m’a été permis de ressentir profondément les dysfonctionnements de l’époque dans laquelle nous vivons. Ayant d’abord cultivé un sentiment de révolte et de colère, c’est aujourd’hui avec sérénité, paix et amour que je souhaite aborder des sujets souvent difficiles, tant ils viennent nous bousculer.
Si vous aussi, vous êtes convaincus que l’Humanité peut avancer vers plus d’harmonie et que vous avez un projet dans lequel je pourrais vous aider, n’hésitez pas à faire appel à mes services.