« La première fois que j’ai entendu la voix de Jeanne, c’est après qu’elle ait traduit et doublé en français l’une de mes vidéos avec sa voix douce et calme. Nous sommes ensuite entrées en contact pour la traduction de mon livre « En quête d’amour : Mémoires d’une enfant esclave sexuelle » et nous avons travaillé d’arrache-pied pour remettre le manuscrit traduit à l’éditeur (malheureusement, le livre a été bloqué et n’est toujours pas publié). J’ai rarement rencontré quelqu’un d’aussi sincère que Jeanne, donnant de son temps et de son énergie principalement pour ses convictions. C’était formidable de la voir comprendre le sujet et l’expérience de la jeune fille que j’étais, parfaitement capable de saisir chaque nuance de la psychologie de l’enfant dans une situation de maltraitance extrême. De plus, en tant que collègue, elle était facile à vivre, gentille et généreuse ; c’était toujours un plaisir de communiquer avec elle. J’apprécie énormément le travail et les projets de Jeanne, qui apportent toujours sensibilité et beauté à des sujets souvent traités avec sensationnalisme. En tant que personne, elle aime la nature et les animaux, et médite, c’est pourquoi je crois que je l’apprécie particulièrement et que je me connecte automatiquement avec elle. »
Plus à venir prochainement…